Negin_SH
مدیر تالار تیزر + ناظر انجمن
پرسنل مدیریت
مدیریت تالار
ناظر انجمن
تیزریست انجمن
ادیتور انجمن
کتابخوان انجمن
I've been hearing symphonies
سمفونی های زیادی شنیدم
Before all I heard was silence
تمام چیزهایی که قبلا میشنیدم بی معنی بودن
A rhapsody for you and me
تا وقتی که قطعه تو و خودم رو شنیدم
And every melody is timeless
همه ملودی ها بی سر و تهن
Life was stringing me along
زندگی بهم وعده بی جا میداد
Then you came and you cut me loose
بعدش تو اومدی و منو رها کردی
Was solo singing on my own
واسه خودم تنهایی میخوندم
Now I can't find the key without you
حالا نمیتونم بدون تو کلید رو پیدا کنم
[Pre-Chorus]
And now your song is on repeat
حالا آهنگ تو رو تکرار هست
And I’m dancin' on to your heartbeat
و من دارم با ضربان قلبت میرقصم
And when you’re gone, I feel incomplete
و وقتی تو میری من حس میکنم ناقصم
So, if you want the truth...
پس اگه حقیقتو میخوای
[Chorus]
I just wanna be part of your symphony
من فقط میخوام یک بخشی از سمفونیت باشم
Will you hold me tight and not let go?
آیا منو پیش خودت نگه میداری و رهام نمیکنی؟
Symphony
سمفونی
Like a love song on the radio
مثل یک آهنگ عاشقانه از رادیو
Will you hold me tight and not let go?
آیا منو پیش خودت نگه میداری و رهام نمیکنی؟
[Verse 2]
I’m sorry if it’s all too much
متاسفم اگه این خیلی زیاده
Every day you’re here, I’m healin'
هر روز که تو اینجایی، حال من خوب میشه
And I was runnin' outta luck
و من داشتم پشت سر هم بدشانسی می آوردم
I never thought I’d find this feelin'
هیچوقت فکر نمیکردم یه روزی یه همچین حسی پیدا کنم
'Cause I’ve been hearin' symphonies
چون من سمفونی های زیادی شنیدم
Before all I heard was silence
تمام چیزهایی که قبلا میشنیدم بی معنی بودن
A rhapsody for you and me (a rhapsody for you and me)
تا وقتی که قطعه تو و خودم رو شنیدم
And every melody is timeless
همه ملودی ها بی سر و تهن
[Pre-Chorus]
And now your song is on repeat
حالا آهنگ تو رو تکرار هست
And I’m dancin' on to your heartbeat
و من دارم با ضربان قلبت میرقصم
And when you’re gone, I feel incomplete
و وقتی تو میری من حس میکنم ناقصم
So, if you want the truth...
پس اگه حقیقتو میخوای
[Chorus]
I just wanna be part of your symphony
من فقط میخوام یک بخشی از سمفونیت باشم
Will you hold me tight and not let go?
آیا منو پیش خودت نگه میداری و رهام نمیکنی؟
Symphony
سمفونی
Like a love song on the radio
مثل یک آهنگ عاشقانه از رادیو
Will you hold me tight and not let go?
آیا منو پیش خودت نگه میداری و رهام نمیکنی؟
[Interlude]
Ah, ah, ah, ah-ah-ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah-ah-ah, ah, ah, ah
[Pre-Chorus]
And now your song is on repeat
حالا آهنگ تو رو تکرار هست
And I’m dancin' on to your heartbeat
و من دارم با ضربان قلبت میرقصم
And when you’re gone, I feel incomplete
و وقتی تو میری من حس میکنم ناقصم
So, if you want the truth...
پس اگه حقیقتو میخوای
[Chorus]
I just wanna be part of your symphony
من فقط میخوام یک بخشی از سمفونیت باشم
Will you hold me tight and not let go?
آیا منو پیش خودت نگه میداری و رهام نمیکنی؟
Symphony
سمفونی
Like a love song on the radio
مثل یک آهنگ عاشقانه از رادیو
Symphony
سمفونی
Will you hold me tight and not let go?
آیا منو پیش خودت نگه میداری و رهام نمیکنی؟
Symphony
سمفونی
Like a love song on the radio
مثل یک آهنگ عاشقانه از رادیو
Will you hold me tight and not let go?
آیا منو پیش خودت نگه میداری و رهام نمیکنی؟
سمفونی های زیادی شنیدم
Before all I heard was silence
تمام چیزهایی که قبلا میشنیدم بی معنی بودن
A rhapsody for you and me
تا وقتی که قطعه تو و خودم رو شنیدم
And every melody is timeless
همه ملودی ها بی سر و تهن
Life was stringing me along
زندگی بهم وعده بی جا میداد
Then you came and you cut me loose
بعدش تو اومدی و منو رها کردی
Was solo singing on my own
واسه خودم تنهایی میخوندم
Now I can't find the key without you
حالا نمیتونم بدون تو کلید رو پیدا کنم
[Pre-Chorus]
And now your song is on repeat
حالا آهنگ تو رو تکرار هست
And I’m dancin' on to your heartbeat
و من دارم با ضربان قلبت میرقصم
And when you’re gone, I feel incomplete
و وقتی تو میری من حس میکنم ناقصم
So, if you want the truth...
پس اگه حقیقتو میخوای
[Chorus]
I just wanna be part of your symphony
من فقط میخوام یک بخشی از سمفونیت باشم
Will you hold me tight and not let go?
آیا منو پیش خودت نگه میداری و رهام نمیکنی؟
Symphony
سمفونی
Like a love song on the radio
مثل یک آهنگ عاشقانه از رادیو
Will you hold me tight and not let go?
آیا منو پیش خودت نگه میداری و رهام نمیکنی؟
[Verse 2]
I’m sorry if it’s all too much
متاسفم اگه این خیلی زیاده
Every day you’re here, I’m healin'
هر روز که تو اینجایی، حال من خوب میشه
And I was runnin' outta luck
و من داشتم پشت سر هم بدشانسی می آوردم
I never thought I’d find this feelin'
هیچوقت فکر نمیکردم یه روزی یه همچین حسی پیدا کنم
'Cause I’ve been hearin' symphonies
چون من سمفونی های زیادی شنیدم
Before all I heard was silence
تمام چیزهایی که قبلا میشنیدم بی معنی بودن
A rhapsody for you and me (a rhapsody for you and me)
تا وقتی که قطعه تو و خودم رو شنیدم
And every melody is timeless
همه ملودی ها بی سر و تهن
[Pre-Chorus]
And now your song is on repeat
حالا آهنگ تو رو تکرار هست
And I’m dancin' on to your heartbeat
و من دارم با ضربان قلبت میرقصم
And when you’re gone, I feel incomplete
و وقتی تو میری من حس میکنم ناقصم
So, if you want the truth...
پس اگه حقیقتو میخوای
[Chorus]
I just wanna be part of your symphony
من فقط میخوام یک بخشی از سمفونیت باشم
Will you hold me tight and not let go?
آیا منو پیش خودت نگه میداری و رهام نمیکنی؟
Symphony
سمفونی
Like a love song on the radio
مثل یک آهنگ عاشقانه از رادیو
Will you hold me tight and not let go?
آیا منو پیش خودت نگه میداری و رهام نمیکنی؟
[Interlude]
Ah, ah, ah, ah-ah-ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah-ah-ah, ah, ah, ah
[Pre-Chorus]
And now your song is on repeat
حالا آهنگ تو رو تکرار هست
And I’m dancin' on to your heartbeat
و من دارم با ضربان قلبت میرقصم
And when you’re gone, I feel incomplete
و وقتی تو میری من حس میکنم ناقصم
So, if you want the truth...
پس اگه حقیقتو میخوای
[Chorus]
I just wanna be part of your symphony
من فقط میخوام یک بخشی از سمفونیت باشم
Will you hold me tight and not let go?
آیا منو پیش خودت نگه میداری و رهام نمیکنی؟
Symphony
سمفونی
Like a love song on the radio
مثل یک آهنگ عاشقانه از رادیو
Symphony
سمفونی
Will you hold me tight and not let go?
آیا منو پیش خودت نگه میداری و رهام نمیکنی؟
Symphony
سمفونی
Like a love song on the radio
مثل یک آهنگ عاشقانه از رادیو
Will you hold me tight and not let go?
آیا منو پیش خودت نگه میداری و رهام نمیکنی؟