• رمان ققنوس آتش به قلم مونا ژانر تخیلی، مافیایی/جنایی، اجتماعی، عاشقانه کلیک کنید
  • رمان عاشقانه و جنایی کاراکال به قلم حدیثه شهبازی کلیک کنید
  • خرید رمان عاشقانه، غمگین، معمایی دلداده به دلدار فریبا میم قاف کلیک کنید

آموزشی " بیا تا بگم " | مختص مترجمان

  • نویسنده موضوع SHAGHAYEGH
  • تاریخ شروع
  • پاسخ‌ها 32
  • بازدیدها 760
  • Tagged users هیچ

ساعت تک رمان

SHAGHAYEGH

کاربر تک رمان
کاربر تک رمان
تاریخ ثبت‌نام
2020-07-20
نوشته‌ها
1,385
لایک‌ها
4,369
امتیازها
93
کیف پول من
20,070
Points
1
has the penny dropped
؟ دوزاريت افتاد
.
dress up like a Christmas tree
تيپ زدن
.
you shine like a new penny
اصطلاح براي تعريف از افراد خوشتيپ
.
thick skull
کله پوك
.
how can i put it into your thick skull
چطوري توي کله پوکت فرو کنم
.
you look lost
گيج ميزني
.
when there is a will, the is a way
خواستن توانستن است
.
I put it down to experience
پشت دستم رو د*اغ گذاشتم
.
I learned my lesson
درسم را گرفتم
.
I got the message
پیام را گرفتم
.
Goody Goody
کسي که پاچه خواري يا خود شيريني ميکنه بهش ميگن
 
انجمن رمان نویسی دانلود رمان

SHAGHAYEGH

کاربر تک رمان
کاربر تک رمان
تاریخ ثبت‌نام
2020-07-20
نوشته‌ها
1,385
لایک‌ها
4,369
امتیازها
93
کیف پول من
20,070
Points
1
I am just picking on you
فقط سر به سرت ميزارم
سر کارت گذاشتم
.
I will fix you / I will teach you a good lesson
پدرتو در ميارم
.
I will send you on a trip
يه کاري کنم حال کني
.
you've got belly
شکم آوردي
.
your shirt is what i really adore
( لباست منو کشته ( لباس فقط براي مثال است
.
stop talking rubbish
شر و ور نگو
.
stop talking nonsense
مزخرف نگو
.
excuse my french
گلاب به روت روم به ديوار
.
free loader
اصطلاح براي ادمهاي چتر باز که خونه فک و فاميل يا دوستاشون چتر بازي ميکنن
.
white wash
ماست مالي
 
انجمن رمان نویسی دانلود رمان

SHAGHAYEGH

کاربر تک رمان
کاربر تک رمان
تاریخ ثبت‌نام
2020-07-20
نوشته‌ها
1,385
لایک‌ها
4,369
امتیازها
93
کیف پول من
20,070
Points
1
دو شقه ات ميکنم
.
there's the bell
زنگ خورد
.
tell me what to do
تکليف منو روشن کن
.
I was ruined
I had one of those days
پدرم در اومد
.
It's a big bell
اين يه اخطاره
.
He has a hand in high places
طرف خرش خيلي ميره
.
I am getting nicked
دارم کلافه ميشم
.
You look like an apple on stick
اين اصطلاح را براي افرادي استفاده ميکنيم که موهايشان نا مرتب و بسيار بلند است
.
Apple of someone's eye
نور چشمي
.
Be in harmony
هماهنگ باش
.
To be in tune with
هماهنگي
.
 
انجمن رمان نویسی دانلود رمان

SHAGHAYEGH

کاربر تک رمان
کاربر تک رمان
تاریخ ثبت‌نام
2020-07-20
نوشته‌ها
1,385
لایک‌ها
4,369
امتیازها
93
کیف پول من
20,070
Points
1
We are moving at snail's pace
خيلي کند پيش ميريم
.
Im loaded
( توپ توپم(وقتي غذا زياد خورديم
.
I stuffed my face
تا خرخره خوردم
.
It rings a bell to me
برام آشناس
.
he is an understanding boy
پسر فهميده اي است
.
he is impossible
اون غير قابل تحمله
.
he is a head and shoulder above me
يه سر و گر*دن بلند تره
.
don't let the cat out of the bag
راز رو فاش نکن
.
as cold as cucumber
( آدم بي روح و بي احساس (سيرابي
.
Any body for tennis
؟ کسي حاضره؟کسي داوطلب هست
 
انجمن رمان نویسی دانلود رمان

SHAGHAYEGH

کاربر تک رمان
کاربر تک رمان
تاریخ ثبت‌نام
2020-07-20
نوشته‌ها
1,385
لایک‌ها
4,369
امتیازها
93
کیف پول من
20,070
Points
1
let me set the fire
بذار دعواتون بندازم
.
can I put it in this way
؟ ميتونم اينجوري بگم
.
please correct me if I am wrong
اگه اشتباه ميگم منو تصحيح کنيد
.
what comes first
چيزي که در مرحله اول مهمه
.
He looks proud
خودشو ميگيره
.
he has no right
غلط کرده
.
if you don't go into too much trouble
اگه تو زحمت نمي افتي
.
but no but
اما و آخه نداره
.
you are the ultimate /you are it
تو خود خودشي / تو آخرشي
.
to sentence someone
محکوم کردن کسي
.
 
انجمن رمان نویسی دانلود رمان

SHAGHAYEGH

کاربر تک رمان
کاربر تک رمان
تاریخ ثبت‌نام
2020-07-20
نوشته‌ها
1,385
لایک‌ها
4,369
امتیازها
93
کیف پول من
20,070
Points
1
don't finger your point on someone's else
don't duck the responsibility
تقصير کس ديگه اي ننداز
.
you should face the music
باید شرایط رو بپذیزی
.
strike a light
( يه چراغ روشن بعضي مواقع هم ميگيم(بابا ايول
.
don't play tricks on my heart
با قلب من بازي نکن
.
she is second to none
دومي نداره آخرشه
.
its as A B C
خيلي راحته مثل آب خوردن
.
other stuff like this
يه چيزي تو اين مايه ها
.
I beg you to pray
التماس دعا دارم
.
he has got itchy feet
اصطلاح براي کسي که دوست داره زياد سفر بره
 
انجمن رمان نویسی دانلود رمان

SHAGHAYEGH

کاربر تک رمان
کاربر تک رمان
تاریخ ثبت‌نام
2020-07-20
نوشته‌ها
1,385
لایک‌ها
4,369
امتیازها
93
کیف پول من
20,070
Points
1
bark up the wrong tree
تيرت خطا رفت
.
Bet on the wrong horse
کسي که آينده نگريش خوب نيست
.
bull in a china shop
دست و پا چلفتي
.
cat get one's tongue
گربه زبونب و خورده
.
change horse in midstream
وسط دعوا نرخ تعيين کردن
.
cry wolf
چوپان دروغگو
.
making a roll call
حاضر غايب کردن
.
my foot is twisted
خورده پام پيچ
.
my hand is swollen
دستم ورم کرده
.
I'm having second thought
نظرم عوض شد
 
انجمن رمان نویسی دانلود رمان

SHAGHAYEGH

کاربر تک رمان
کاربر تک رمان
تاریخ ثبت‌نام
2020-07-20
نوشته‌ها
1,385
لایک‌ها
4,369
امتیازها
93
کیف پول من
20,070
Points
1
همينجوري
.
you look fishy
مشکوك ميزني
.
It calls question
مشکوکه
.
Alas for you
واي به حالت
.
We will see about it
خواهيم ديد
.
Must be nice
وقتي از چيزي خوشحال ميشيم
.
he has got snake in his pocket
اصلاح براي آدمهاي خسيس
.
He is charming
مهره مار دارهجذابه
.
don't mock anyone
کسي رو مسخره نکن
 
انجمن رمان نویسی دانلود رمان

SHAGHAYEGH

کاربر تک رمان
کاربر تک رمان
تاریخ ثبت‌نام
2020-07-20
نوشته‌ها
1,385
لایک‌ها
4,369
امتیازها
93
کیف پول من
20,070
Points
1
You blew it
خيت کاشتي گند زدي / ضايع کردي
.
it was publicly known
گندش در اومد
.
he is in game
طرف اهل حاله- اهل دل
.
wipe that smile of your face
نيشتو ببند
.
that's you
اگه کسي به شما بد و بيراه گفت با اين جمله ساده اصطلاحا ميگين: خودتي
.
back at you
اينم جوابت
.
I am getting sick and tired of you
ديگه داري حالمو بهم ميزني
.
I cant stand the sight of you
مرده شورتو ببرن
.
Out of sight,Out of mine
از دل برود هر آنکه از ديده رود
.
legwork
پادويي
 
انجمن رمان نویسی دانلود رمان

SHAGHAYEGH

کاربر تک رمان
کاربر تک رمان
تاریخ ثبت‌نام
2020-07-20
نوشته‌ها
1,385
لایک‌ها
4,369
امتیازها
93
کیف پول من
20,070
Points
1
it seems we are in the same boat
به نظر ميرسه راهمون يکيه
.
what a chick
بچه پررو
.
you are so cheecky
عجب رويي داري-خيلي پررويي
.
it's on the tip of my tongue
نوك زبونمه
.
sleep of my tongue
اشتباه لپي
.
piss off
بزن به چاك
.
I am a bit lost
يه کمي گيج شدم
.
how could you do that with me
؟ چطور تونستي اين کارو با من بکني
.
he is playing with you
داره بازيت ميده
.
do I have your word on it?
ميتونم روت حساب کنم؟
 
انجمن رمان نویسی دانلود رمان
بالا